Corey TuT je talentovaný americký hudebník a zpěvák z New Yorku, který se neomezuje na jeden určitý žánr, vyrůstal se zpěvem v chlapeckém sboru a první skladbu napsal již v 8 letech, alba vydává od roku 2008, spolupracoval s mnoha velkými jmény jako Ad Rock nebo Super Budha. Jeho skladby byly použity v několika nezávislých filmech a programech například na ABC, NCS Sports či NFL a jeho hlas můžete slyšet v reklamách například pro Toyotu, dietní Pepsi, Ford a dalších...
Corey vystoupil v Atlantě v rámci promítání McCullouchova snímku All, Male: Johnsons, na Out Shine Film Festivalu. K filmu nejen dodal hudbu, ale také je jeho spoluproducentem. Stejně jako u promítání na Floridě i tady byl Corey zlatým hřebem afterpárty.
A je to tady, dnes v pátek 20. září Corey vydal kompilaci, která je také soundtrackem pro snímek jeho dlouholetého přítele a kolegy Geralda McCulloucha 'All Male, All Nude, Johnsons', jedná se sice o skladby, které důvěrně známe a mohla by, jak říká sám Corey být tak trochu považovaná za jeho best of, i tak jde o skvělou kolekci, kterou stojí za to si poslechnout. K poslechu je na klasických hudebních platformách.
Včera vyšlo Coreyho nové remixové EP, tentokrát se s dvojicí hudebních producentů Smoke & Mirror zaměřil na svojí skladbu 'Heart Is A Drum' z alba 'Sparks', kratičká nahrávka obsahuje samotnou remixovou verzi, také tu původní a instrumentálku remixu. Tento brilantní kousek si můžete poslechnout na všech hudebních outletech.
I got birds that are singing in the trees outside
I got pen to paper in the morning light
I got frosted glass to watch the world go by
I got no more questions seeing you last night
I finally got the nerve to take a stand
Threw down all the aces that were in my hand
I've emptied out my pockets of your promises
While you run off to LA LA land
You're some
You're someone
You're some
You're someone else
You're some
You're someone else's problem now
I've taken back my pride and all my sympathy
Taken back my time but not our history
I finally realized what you meant to me
And that the gifts you gave were never free
I fell for all your lines without a doubt
You cut me several times before I cut you out
I can't say that I'll miss you when you're not around
And those pouting baby blues can't help you now
You're some
You're someone
You're some
You're someone else
You're some
You're someone else's problem now
And I don't have to worry
And I don't even care
If you're in such a hurry
To be the victim of this crime
You're running out of time
You're some
You're someone
You're some
You're someone else
You're some
You're someone else's problem now
Where did you come
From from the moment we met
You had me spinning
When you took my hand
Sound the alarm
You caught me off guard
But fast as you came
Then you were gone
You string me along
With your empty promises
You keep me hanging on
Keep me hanging on
Keep me hanging on
You’ve got to let me go
I’m just a hangman on your rope
So up to the gallows
And into your bed
My wrists bound in shackles
My heart in your hands
You push me away
The you move in close
You you pull the switch
The floor is gone
I’m gasping for air
As you leave me dangling again
You keep me hanging on
Keep me hanging on
Keep me hanging on
You’ve got to let me go
I’m just a hangman on your rope
I can’t breathe and I can’t sleep
You leave me here and I’m wondering
I don’t know where we stand anymore and you’re gone
You come to me
You move away
You’re here last night but you’re gone today
You make me feel that it’s wrong for me to want more
You tell me you miss me and then wonder why
When I give you nothing not even a smile
Why should I bother you’re gonna keep leading me on?
You take me for granted, I give everything
All that I have and you throw it away
You come when you need me then leave when you get what you want
Not anymore
You got a let me go
Just let me go
Where did you come
From from the moment we met
You had me spinning
Now I can’t forget
The little kitty (meow)
Was sleeping in the shoe (meow)
Don't extinguish what (meow meow)
isn't burning you (it‘s actually the proverb: Let sleeping dogs lie.‘)
We let sleep the kitty in the shoe after its hard work
What the kitten tells you by one glance
That we don't know how to say even in words
Believe me, the kitty sleeping in the shoe makes you happy
Boys and girls grow kitties
Earth is round, there's plenty of space
The kitty is respectable / solid, it makes our brain / mind calm
We will not be unkind and our anger will go away quickly.
(and repeating one more again)
Poznámka: Corey dostal tento orientační překlad při své návštěvě, protože v denním centru se mu jí rozhodli zahrát v souvislosti i s jeho kočkou Lolou. Pokud máte k překladu jakékoliv připomínky, prosím neváhejte nás kontaktovat.
1. února vyjde Coreyho nové EP ve spolupráci s Manem Parrishem,
kolegou z New Yorku, jmenuje se „Danger Zone“ (Nebezpečná zóna)
a jedná o disko remix stejnojmenné sklady z alba „Into The
Light“, obsahuje 3 remixy a skladbu samotnou. Na iTunes je již
možná předobědnávka, „úplně všude“ se pak EP objeví v
avizovaný pátek. Corey ještě slíbil vydat akustické EP, tak
uvidíme.
Miniturné, které bude obsahovat i návštěvu v ČR a koncert zde, se uskuteční na jaře nebo na podzim - asi září, 2020. Příští rok by Corey také rád vydal nové album.
SOUNDTRACKY
.
Alba
Alb: 7 Skladeb: 59 Filmy: 4
Doporučujeme: Mini rozhovor zdez Coreyho první návštěvy ve Svitavách.
Akuálně: 20. září Corey vydal soundtrack k filmu 'All Male, All Nude, Johnsons' Geralda McCulloucha.
NYC 01: Moje 1. zkušenost se spolucestováním
-
Spolucestování, vyrazit na dobrodružství nebo jen dovolenou s někým koho
potkám poprvé platí v naší rodině za tabu, mě k tomu donutily okolnosti,
můj hosti...
Out Shine Film Festival 2019: Program část 3
-
Pátek 4.10.Out Front Theatre
*07:00 pm - Bit*
Rež: Brad Michael Elmore, trans, horor, 90 min, USA
*09:00 pm - Last Ferry *
Rež: Jaki Bradley, gay, horor, 8...
My Bi Life
-
p>I’ve been persuaded by Times Square Gossip to write a column for their
site. I’m sure they’ll live to regret it. But till then – here’s my initial
column...
před 11 lety
Počítadlo
Od 11.6.2018
Upozornění
Přestože jsme s Coreym v kontaktu a o blogu ví, není povinován nám cokoliv poskytovat a pokud se tak stane učiní tak se své dobré vůle. Rovněž tu uveřejňujeme pouze to, co hudebník sám vypustí do světa na svých médiích, jakákoliv jiná informace je považována za důvěrnou a bez jeho svolení nebude publikována.